
Guys
& Dolls porta per subtítol "una faula
musical de Broadway". És una faula treta de la primera
narració del llibre del periodista Damon Runyon titulada
"Guys and Dolls: or The Idyll of Miss Sarah Brown",
més o menys "Xaves i Nines: o l'idil·li
de Miss Sarah Brown". El llibre és una apologia
de gran estil de la vida tèrbola i dels tipus que la viuen,
al cor de Nova York. També s'ha dit que és com una
paradoxa de Broadway. És una faula perquè ens presenta
Nova York no pas tal com és, sinó tal com voldríem
que fos, com una ciutat mítica.

Guys
and Dolls va ser estrenada el 24 de novembre de 1950
al 46 Street Theater de Nova York. Més de deu llibretistes
van treballar en el relat inicial, fins que els productors van
triar Abe Burrows, un guionista de ràdio, que signa el
text junt amb el primer llibretista Jo Swerling, que tenia un
contracte que obligava a posar el seu nom com a autor, per més
modificacions, canvis i versions posteriors que fessin altres
escriptors/adaptadors.

L'espectacle va guanyar un
munt de premis Tony a la millor direcció, coreografia,
actors, musical
i es va convertir en un clàssic.
De la primera producció se'n van fer 1.200 representacions
a Broadway, i diferents versions discogràfiques -entre
les quals un memorable disc de la Motown interpretat només
per cantants negres.
L'any 1976 va
retornar a Broadway amb un repartiment d'actors negres. La producció
més recent a Nova York és del 1992 amb un pressupost
de gairebé sis milions de dòlars, el mateix que
havia costat la pel·lícula trenta-set anys abans.

La pel·lícula,
dirigida per Joseph L. Mankiewicz, va sortir el 1955 i no va tenir
l'èxit del teatre, malgrat el reclam dels protagonistes,
Marlon Brando, Jean Simmons i Frank Sinatra. En el film hi mancaven
dues de les cançons més conegudes ("A Bushel
and A Peck" i "I've Never Been In Love Before").
Es diu que Gene Kelly havia de fer el paper de Sky que finalment
va obtenir Marlon Brando.

L'escenari d'aquesta història
és la plaça de Times Square i el seu entorn, a la
ciutat de Nova York, on una colla de personatges dediquen les
seves hores - sobretot les de la nit - amb els daus a la mà,
al que els policies consideren el vici més gran: el del
joc. Entre les partides que hi ha pel veïnat hi ha l'escorredissa
que organitza un tal Nathan Detroit cada dia en un lloc diferent,
i Miss Adelaide, la seva xicota de tota la vida, una mica empipada
amb en Nathan perquè després de catorze anys de
compromís, només s'ha compromès a no comprometre's
més.
Un dia que
va curt de diners, Nathan fa una aposta amb un altre jugador que
se les sap totes, Sky Materson, a veure si és capaç
d'enredar a una noia de l'Èxercit de Salvació perquè
l'acompanyi en un viatge a La Havana. Naturalment, Nathan s'imagina
que una noia bleda i beata com aquella es morirà abans
d'acceptar la proposta, però així que Sky i ella
es claven els ulls, la noia s'ha convertit en la reina del seu
cor.

Què pot passar
després d'aquest amor a primera vista, sinó que
Sky es transformi en un apòstol de la religió i
faci mans i mànigues per convertir Nathan i la seva colla
i salvar les seves ànimes immortals?
¿I on poden anar
a parar els pecadors, amb els seus vestits ratllats i nassos aixafats,
si no és a l'assemblea de pregària a la parròquia
de la noia, en una reunió que fa les delícies de
tots i no solament del Destinatari de les oracions?
Retrata un món de
petita delinqüència al barri de Broadway: apostadors
de carreres de cavalls, jugadors de cartes, jugadors de daus,
policies. I aquests personatges "pecadors" tornaran
al bon camí per obra i gràcia de l'amor. Però
aquest amor haurà d'estar legalitzat pel matrimoni .Per
això existeix, des de fa 14 anys, l'eterna història
d'amor entre Nathan Detroit, l'organitzador de partides clandestines
que no es vol casar, i Adelaida, la cabaretera que només
es vol casar. I també la inopinada història d'amor
entre Sarah Brown, la sergenta reprimida de l'Exèrcit de
Salvació, i Sky Masterson, el millor jugador de tot l'estat
i un seductor professional.

Nathan necessita diners per organitzar una partida, Sky necessita
jugar, no ho pot evitar, és el seu caràcter. Adelaida
necessita casar-se, tampoc no ho pot evitar, també és
el seu caràcter. Sarah Brown necessita ànimes perquè
no li tanquin la Missió. Els seus destins es creuen: apostes,
xantatges. Al final, Sarah ensarronarà Sky i el convertirà
en el germà Masterson i espós fidel. Nathan deixarà
de jugar i es casarà. Adelaida es casarà i deixarà
de ballar. I tot continuarà igual: els polis seran polis,
els gàngsters, gàngsters, els jugadors, jugadors...