Espectacles esportius, trampes en l’esport i violència als estadis
Entre els romans, moltes competicions esportives esconvertiren en un espectacle i se celebraven en grans estadis i circs barrejats amb altres activitats que no eren pròpiament esportives. |
|
Suetoni, Vides dels dotze cèsars: Juli Cèsar 39, 1; 4-7 |
|
Text a Internet: |
|
Referència editorial: |
Fundació Bernat Metge, Editorial Alpha, S.A., Barcelona 1966 |
Traducció: |
[1] Cèsar oferí espectacles de diferents gèneres: un combat de gladiadors, representacions teatrals per tots els barris de la ciutat amb actors de totes les llengües; encara més, jocs de circ, lluites atlètiques i una batalla naval. […] [4] Per als jocs de circ, eixamplaren l’arena per tots dos costats, l’envoltaren d’un fossat i joves de l’alta noblesa feren córrer quadrigues, bigues i cavalls ensinistrats. […] Durant cinc dies s’oferiren caceres d’animals salvatges i, a l’últim, una batalla entre dos cossos de cinc-cents soldats de peu, vint elefants i trenta genets per cadascun dels dos bàndols. I perquè poguessin combatre més amplament, tragueren les fites i en el lloc d’elles situaren dos campaments encarats l’un a l’altre. [5] Uns atletes lluitaren durant tres dies en un estadi bastit ocasionalment en un indret del Camp de Mart. [6] Per a la batalla naval hom excavà un llac a la Codeta menor, on lluitaren birrems, trirrems i quadrirrems en dos estols, l’un tiri i l’altre egipci, amb un gran nombre de combatents. [7] Per tal de presenciar aquests espectacles acudí de tot arreu una gentada tan gran, que la majoria dels forasters pararen les tendes de campanya per les barriades i pels carrers i hi acamparen, i sovint, a causa de la gernació, molts resultaren magolats o asfixiats, entre ells dos senadors. (Joaquim Icart, FBM 1966) |
Suggeriments d’activitats: |
|
Relació amb altres matèries: |
— Ciències socials — Oci — Economia — Ètica |
Nivells per a ser utilitzat: |
ESO i Batxillerat |
Grau de dificultat del text original: |
Mitjana per al final de 1r i començament de 2n de Batxillerat, amb ajudes puntuals del professor per a alguns tecnicismes. |
Quan en l’esport predomina l’afany competitiu, és fàcil sentir-se arrossegat a fer trampes. Això ja passava a l’Antiguitat, segons que ho testimonia un text de Virgili. |
|
Virgili, Eneida V 315-342 |
|
Text a Internet: |
http://www.hhhh.org/perseant/libellus/texts/vergilius/aeneid5.html |
Referència editorial: |
Fundació Bernat Metge, Editorial Alpha, S.A., Barcelona 1975 |
Traducció: |
Un cop dit això, prenen posició i, sentit el senyal, devoren tot d’una l’espai i deixen enrere el punt de partença, esbandits talment com un núvol. Al moment en què tenen ja a la vista el final, Nis es distancia, i la seva figura es destaca al lluny per davant de tots els altres, més veloç que el vent i les ales del llamp; darrere seu, però a una llarga distància, el segueix Sali; després, una mica separat, ve el tercer, Euríal; darrere Euríal ve Hèlim; tot seguit, just darrere d’aquest, vet aquí Diores que corre volant, gairebé estalonant-lo i tirant-se-li damunt les espatlles, i, si restés gaire espai més per recórrer, d’un salt li passaria al davant o deixaria dubtós el resultat. Ja gairebé en el darrer tram, quan, extenuats, arribaven a la fita, Nis té la desgràcia de relliscar en una viscosa taca de sang que, en immolar justament allà els vedells, s’havia escampat per terra i havia humitejat pel damunt el verd herbei. Aquí el jove, ja vencedor i triomfant, no pogué afermar els peus en terra i dominar els seus passos vacil·lants, sinó que caigué bocaterrós en els mateixos fems impurs i en la sang dels sacrificis. Però no s’oblidà d’Eurial i de l’estimació que li tenia, ja que, aixecant-se del llot, barrà el pas a Sali; i aquest rodolà i quedà estès damunt l’espessa arena; Euríal es destaca i, vencedor gràcies al favor de l’amic, aconsegueix el primer lloc, i vola enmig d’aplaudiments i de la cridòria que l’aclama. Després arriba Hèlim i ara el tercer premiat és Diores. Llavors Sali omple amb enèrgiques protestes tota la concurrència del gran estadi i les cares dels prohoms de les primeres files, i reclama que li sigui restituït un honor que li ha estat arrabassat tramposament. (Joan Bellès, Editorial Empúries, Barcelona 2000) |
Suggeriments d’activitats: |
|
Relació amb altres matèries: |
— Ètica — Oci — Psicologia |
Nivells per a ser utilitzat: |
ESO i Batxillerat |
Grau de dificultat del text original: |
Mitjana per a 2n de Batxillerat. |
La rivalitat portada a l’extrem, sobretot quan hi ha grans concentracions de públic, sol degenerar en violència. |
|
Tàcit, Annals XIV 17, 1-2 |
|
Text a Internet: |
|
Referència editorial: |
Fundació Bernat Metge, Editorial Alpha, S.A., Barcelona 1970 |
Traducció: |
[1] Devers el mateix temps, per una fútil rivalitat, esclatà un espantós carnatge entre els colons de Nucèria i de Pompeia, durant un espectacle de gladiadors […]. De fet, segons el capteniment llicenciós de les petites ciutats, començaren canviant-se insults, tot seguit pedres i, a la fi, brandiren les armes, amb avantatge de la plebs de Pompeia, on se celebrava l’espectacle. Per aquest motiu foren transportats a llur ciutat molts nucerins amb el cos mutilat per les ferides, mentre eren molts els qui ploraven la mort dels fills o dels pares. [2] El jutjament d’aquest afer, el príncep l’envià al senat, i el senat als cònsols. Però, novament traslladada la causa als senadors, aquests prohibiren oficialment per deu anys a la ciutat de Pompeia aquesta mena d’aplecs. (Miquel Dolç, FBM 1970) |
Suggeriments d’activitats: |
|
Relació amb altres matèries: |
— Ètica — Psicologia — Oci |
Nivells per a ser utilitzat: |
ESO i Batxillerat |
Grau de dificultat del text original: |
Mitjana per al final de 1r i començament de 2n de Batxillerat, amb ajudes puntuals del professor. |