| |
Cronologia
d' Enric IV 2
Inscrita al Stationers' Register (Registre de
llibreters) el 25 de febrer de 1598, només va tenir una publicació en
quart al 1600. Al 1623 va ser inclosa en l'edició del Primer Foli ocupant
la 4ª posició entre les històries

|
Fonts
d' Enric IV 2
Les principals fonts són les Cròniques de
Raphael Holinshed escrites al 1577 i revisades i ampliades al 1587 i el
poema de Samuel Daniel Els quatre primers llibres de les guerres civils
(1594). Per al personatge d'Owen Glendower Shakespeare sembla haver-se
documetat al Mirall de Magistrats una antologia didàctica de
biografies recopilada per Baldwin al 1559 . Pe r al subargument i
especialment per al personatge del Justícia Major del Regne, és probable
que Shakespeare utilitzés Els Anals d'Anglaterra publicats en 1592 per
John Stow.

|
Traduccions
catalanes
d' Enric IV 2
1945 |
Enric IV segona part traduït per Josep
Maria Sagarra. |
1985 |
Enric IV segona part traduït per Salvador
Oliva. |
|
L'acció se situa tres anys després de la mort de Hotspur a Shrewsbury.
Westmoreland i Lancaster reben la comissió del Rei de reclutar un exèrcit
contra els rebels restants. L'Arquebisbe de York, Scroop, dóna suport el
ban de Hastings, Mowbray, i Bardolph, que també tenen el tàcit suport
Northumberland. Aquest, no obstant això, no arriba a formar part de la
rebel·lió gràcies a la intercessió de Lady Grey.
Mentrestant, Falstaff està novament a la posada tornant boja de
treball a Mistress Quickly amb els seus apetits i les seves promeses
incomplides. El Príncep Hal els visita per a passar una bona estona amb
ells però aviat tant Hal com Falstaff són cridats a files per a la pròxima
guerra. Falstaff deu reclutar soldats per a l'exèrcit del Rei. Falstaff
marxa a Gloucestershire per a reclutar soldats i treu partit tant de
l'hospitalitat del Jutge Shallow com de la butxaca dels que volen
lliurar-se de la guerra.
El Rei, greument malalt, envia al seu segon fill, Joan de
Lancaster a sufocar la rebel·lió, el príncep aconsegueix capturar Scroop i els líders són finalment ajusticiats.
Enric IV està ja moribund i en una emotiva trobada amb Hal es
reconcilia amb el seu primogènit. El Rei mor i Hal puja al tron com Enric
V . Falstaff creu que la nova situació del jove li reportarà a ell tota
mena de beneficis però el nou Rei li prohibeix, sota pena de mort, que
se li acosti a menys de deu milles.

|
Personatges d'
Enric IV 2 (a la versió de
Sagarra)
- EL RUMOR,
presentador.
- EL REI ENRIC IV.
- ENRIC, Príncep
de Gal.les, després Enric V.
- TOMAS, DUC de
CLARENCE, fill del Rei.
- PRÍNCEP JOAN DE
LANCASTER, fill del Rei.
- PRÍNCEP HUMPHREY
DE GLOUCESTER, fill del Rei.
- COMTE DE WARWICK.
- COMTE DE
WESTMORELAND.
- COMTE DE SURREY.
- GOWER.
- HARCOURT.
- BLUNT.
- LORD GRAN JUTGE del
Tribunal del Rei.
- UN CIRAT del Lord
Grn Jutge.
- COMTE DE
NORTHUMBERLAND.
- SCROOP, Arquebisbe
de York.
- LORD MOWBRAY.
- LORD HASTINGS.
- LORD BARDOLPH.
- SIR JOHN COLEVILE.
- TRAVERS, assistent
de Northumberland.
- MORTON, assistent
de Northumberland.
- SIR JOHN FALSTAFF.
- EL SEU PATGE.
- BARDOLPH.
- PISTOLA.
- POINS.
- PETO.
- SHALLOW, jutge
rural.
- SILENCI, jutge
rural.
- DAVY, Criat de
Shallow.
- FLORIT, recluta.
- OMBRA, recluta.
- BERRUGA, recluta.
- FEBLE, recluta.
- VEDELL, recluta.
- GRAPA, aguatzil.
- TRAMPA, aguatizil.
- LADY
NORTHUMBERLAND.
- LADY PERCY
- MISTRESS QUICKLY,
hostessa de la taverna d'Eastcheap.
- DOROTEA
ESTRIPALLENÇOLS
- SENYORS, CRIATS,
PORTER, MOSSOS DE TAVERNA, etc
- UN BALLARÍ,
que recita l' epíleg.

|
|
|
Drama en 5
actes de 3,4,2,3 i 5 escenes precedides per una inducció en forma de pròleg
i tancades per un epíleg
Les escenes relatives a
l'argument primari estan en pentàmetres iàmbics de vers blanc. i les
corresponents al subargument en prosa . El pròleg està recitat per el rumor
en versos octosi l·labs. L'epígon utilitza la prosa.
La seqüència d'escenes
del primer acte és alternat: 1V, 2P, 3V.
Al segon acte la seqüència
és inversa: 1P 2V, 3V, 4P.
El tercer acte presenta
una seqüència alternant: 1V, 2P .
En el quart acte la seqüència
és idèntica a la del primer : 1V, 2P, 3V .
I en el cinquè acte la
seqüència torna a ser alternant amb la particularitat que en la cinquena
escena Hal, ja convertit en Enric V utilitza el vers propi del seu rang :
1P, 2V, 5P, 4P, 5 P/V

|
|