JÀSON I ELS ARGONAUTES
Al nord de Grècia, a la Tessàlia, el rei de Iolcos, Èson, va ser destronat i empresonat pel seu germanastre Pèlias. Pèlias va apoderar-se del regne, però un oracle el va alertar respecte a un home amb una sola sandàlia. Jàson, el fill del rei, es va salvar, i fou confiat al centaure Quiró perquè l’eduqués. Quiró li ensenyà a caçar i guerrejar, i quan va arribar a l’edat adulta, Jàson va emprendre el camí cap a Iolcos per alliberar el seu pare i ajudar-lo a recuperar el tron. Després de caminar uns quants dies va arribar a la riba d’un riu, on va trobar una velleta que no podia travessar-lo. Jàson la va pujar a coll-i-be i va passar a l’altra banda. Tot i que estigué a punt d’ofegar-se, no la va deixar fins que arribaren a terra. Allà s’adonà que havia perdut una sandàlia, però la vella, que no era sinó Hera, havia recuperat el seu aspecte habitual i li prometé el seu ajut en endavant. Tot seguit la deessa desaparegué i Jàson continuà el seu camí. Finalment arribà a Iolcos i va entrar decidit al palau de Pèlias, el qual es va alarmar de veure algú calçat només amb una sandàlia i més quan va saber que es tractava del seu nebot. Per sortir del pas es va comprometre a accedir a retornar el regne a Èson si abans Jàson aconseguia el velló d’or, amb l’esperança que el jove morís en aquesta perillosa empresa. El velló havia pertangut a un marrà amb la llana d’or fill de Posidó i aleshores era guardat zelosament a la remota Còlquida pel rei Eetes. |
Jàson, Bertel Thorvaldsen, 1802-1928, Museu Thorvaldsen, Copenhague. |
||
Atena i Argos en la construcció de la nau Argo segons un relleu romà del segle I d.C., Londres, British Museum (VRoma). |
L'expedició dels Argonautes, Lorenzo Costa, 1484-1490, Pàdua, Museo Civico. |
||
Refiat d’aquesta promesa, Jàson començà els preparatius per a l’expedició. Va encarregar a Argos la construcció d’una nau de cinquanta rems, que anomenà Argo. Hèracles i Hilas, els bessons Càstor i Pòl·lux, Teseu, Orfeu, Càlais i Zetes, Peleu, Acast, fill de Pèlias, i una única dona, Atalanta, que superava els homes en l’arc i en la cursa. Tots ells, als quals es va afegir Argos, reberen el nom d’Argonautes, és a dir "navegants de l’Argo", i s’embarcaren a les ordres de Jàson. Per formar la tripulació, Jàson convocà tots els herois de Grècia a acompanyar-lo en un viatge tan ple de risc com de glòria. Cinquanta herois acudiren coratjosos a la crida, entre els quals Al cap de poc arribaren a l’illa de Lemnos, poblada només per dones, que havien mort els seus homes per la poca atenció que els prestaven. Com és d’esperar, cinquanta herois de cop foren molt ben acollits per les lèmnies i la seva reina Hipsípile, tant que s’oblidaren de la seva missió fins que Hèracles els exhortà a partir. Passat l’Hel·lespont, en una escala a la Mísia, Hilas, jove amant d’Hèracles, anà a buscar aigua i fou raptat per les nimfes d’una font, captivades per la seva bellesa. Hèracles el cercà llargament en va, sense preocupar-se de tornar a la nau, que reemprengué la navegació sense ell. A la Tràcia van trobar Fineu, un endeví a qui els déus havien imposat un càstig doble per haver revelat als mortals els seus secrets: no solament l’havien deixat cec sinó que, a més, l’havien condemnat a viure turmentat per les Harpies, monstruoses aus amb cap de dona que li arrabassaven i li embrutaven amb excrements les abundants viandes parades davant seu cada volta que anava a menjar-les. Càlais i Zetes, els dos fills alats de Bòreas, el vent del nord, van perseguir-les fins a aconseguir el seu solemne jurament de deixar de fer sofrir Fineu. Aquest, a canvi del favor, els va aconsellar la manera de passar les Simplègades, unes enormes roques flotants que obrien i tancaven l’entrada del mar Negre xocant entre si. En arribar-hi, seguint les instruccions de l’endeví, els Argonautes van deixar anar un colom que va aconseguir travessar-les perdent tan sols una ploma de la cua. De la mateixa manera l’Argo va reeixir a passar amb la pèrdua d’una taula de la popa. Des d’aleshores les Ciànees van restar immòbils. Creuant el mar Negre arriben per fi a la Còlquida, on Jàson es presenta davant el rei Eetes i li demana el velló d’or. Eetes accepta donar-l'hi si Jàson sol acompleix abans dues difícils proves: junyir dos enormes toros ferotges amb peülles de bronze que respiraven foc i tot seguit arar amb ells un camp i sembrar-hi les dents del dragó de Cadme. Amb l’ajut de les arts màgiques de Medea, filla d’Eetes, que s’enamora perdudament de Jàson, pot realitzar aquests treballs i a més desfer-se dels homes armats que sorgeixen de la terra en sembrar-hi les dents del dragó. Tot i així Eetes no té la intenció de lliurar-li el velló sinó de assassinar a traïció tots els Argonautes. És altre cop Medea que els ajuda: després que ella adorm el dragó que el custodiava, s’apoderen del velló i fugen en l’Argo tot emportant-se Apsirt, el petit germà de Medea. Quan s’adonen que Eetes els persegueix, Medea esquartera el seu germà i n’escampa els membres pel mar perquè el seu pare perdi el temps recollint-los i abandoni la persecució. |
|||
|
|||
En la tornada els Argonautes es veuen obligats a fer una llarga volta: naveguen pel Danubi, l’Adriàtic i el Po fins a la Gàl·lia i a continuació costegen la península Itàlica. Després de ser purificats de la mort d’Apsirt per Circe, tia de Medea, es desvien cap al nord d’Àfrica i seguidament passen per Creta, on la fetilleria de Medea destrueix Talos, un gegantí autòmat de bronze que allunyava els vaixells de l’illa llançant-los immenses pedres. A la fi arriben a Iolcos i lliuren el velló a Pèlias, que mentrestant ha mort els pares de Jàson. La venjança de Medea és terrible: amb enganys convenç les filles de Pèlias que, després d’esquarterar-lo, podran rejovenir el seu pare bullint-ne els membres amb els filtres que ella mateixa els proporciona. Com a càstig per la mort de Pèlias Medea i Jàson són desterrats de Iolcos per Acast, que succeeix el seu pare en el tron, i anaren a viure a Corint, ben acollits pel rei Creont. Durant deu anys visqueren feliços i tingueren dos fills fins que s’esdevingueren els fets narrats per Eurípides a la tragèdia Medea: Jàson decidí divorciar-se de Medea i casar-se amb la jove filla del rei. A punt de celebrar-se el casament, Medea, enfollida de gelos i despit, envià a la seva rival una vestit embruixat que abrasà la núvia en posar-se’l i el seu pare quan l’anava a auxiliar. Però la seva venjança no s’aturà aquí sinó que arribà a l’atrocitat de matar els fills que ella mateixa havia tingut amb Jàson. Després fugí a la cort del rei Teseu d’Atenes. Enllaços d'interès:
|
|||